La chiesa spostata


C’era na volta un ch’ se chiamava Nuccio. Faceva ‘l calzolaro giù le Birarelle, do’ c’éva na boteguccia do’ arconciava le scarpe.
Quanto ch’era meggiorno, cascasse ‘l mondo, chiudeva la botega e giva a casa a magnà. Abitava poco lontano, doppo ‘l ponte.
La moje j’era morta, e cuscì éva da fasse da magnà da per lù. Prò tésto nn’era ‘n probblema, ‘n pancotto o na fetta de cacio j bastavano. E pe’ ste cucine nce voleva na gran scola.
‘L fatto è ch’éva cuminciato a bé. Miga tanto, ma ntel vizzio sua era, per dilla nten certo modo, costante. Prima d’argì a fadigà schiacciava sempre 'n pisolino.
Adè era d’estate, e se sa che st’usanza, col caldo, dà propio gusto. Cuscì éva pjato ‘l via, va a sapè comm’è, de durmì a l’aperto.
Se buttava colco lì, sott’a la chiesetta de le Tinte, su no scalino. Russava pen pezzetto e dopp’ via, argiva a la botega.

‘L por calzolaro se sveja na volta e s’artrova lì ‘l lavatore!
— Nuccio, co’ fate – j dice na donna ch’era nuta a lavà ‘n lenzolo – nce gite a fadigà oggie?
— O Madunnina mia – esclama ‘l poretto – chi è ch’ha spostat la chiesa! Era chì, prima, adè è finita lagiù!
— Ma co’ dite, Nuccio. La chiesa ha caminato?!
E s’avvia per gnente convinto vers la botega, mentre che se gratta la testa.
‘L giorno doppo se ripete la storia. ‘N munello lo sgrulla:
— Sor Nuccio, comm’è che state a durmì qua?
E s’artrova sul grepp del fiume, propio sott’al ponte.
— Odìo odìo – fa tutto preoccupato – hanno rispostat la chiesa. Si nn’è na maldizzione, co’ è...
‘L munello l’ guarda 'ncantato.
— M’er messo lì ‘l portone e m’artrovo de qua dla strada. Ma che diavoleria è…
‘L pomeriggio de ‘l giorn apresso j’arcapita ‘n antro fatto strano.
Se cuccia lì la chiesa dle Tinte, o almeno cuscì penza, e se sveja lì la fontanella, vicino a le scalette per gì su l’arco, pe’ na voce d’un che passava.
— Signore, ve sentite bene? – dimanda cl’omo.
— Scì scì, ve ringrazzio, m’ero appisolato 'n attimo.
Po’ s’acorge ndò ch’era, che la chiesa nn’è più lì, addirittura doppo ‘l ponte.
— Odìo, ma che scherzo m’han fatto, anch’oggie – piagnucola – sta fattura ml’ho da levà, ml’ ho da levà...
Ripete mentre che l’altro l’ guarda, senza capicce 'n gran che.

Adè arivammo al giorno doppo. A Nuccio jè nuta n’ idea. Sorte de casa co’ na giacchettella ntle mane. La poggia lì porton dla chiesetta e se cuccia giù mentre che j se sta a paluginà j’occhi.
Quant se sveja, e stavolta se sveja da solo, s’ artrova lì la chiesa, solo che la giacchetta n’c’è più. (‘L ladro gn’ha datto ‘l servizzio dla sveja!)
— Ecqulo, l’ sapevo! C’év ragione che la chiesa se sposta! Chissà adè do’ m’è ‘rmasta cla giacchettella mia! – piagne – Sarà armasta sott’a la chiesa… adè comm fò. O porettammé, porettammé…